Татарский язык старой графикой

Опубликовано Dars - пн, 09/24/2007 - 01:10

перевод

Желающим почитать Мендэліуглы Кожа Ахмет Шежіре-и Адам–Мухаммед бин Сагындык.
Для меня интереса не представляет. Может кому либо необходимо потренироваться в чтении.
Первый лист прилагаю. Если необходимо кому либо, выложу все.

Добрый вечер, прошу помощи с переводом писем с фронта. Отец писал маме на старотатарском. Он был уроженцем Башкирской ССР, Туймазинского р-на, дер. Райманово. Спасибо.

Нужен перевод или прочтение? Читать письмо нелегко. Своеобразный почерк. Пока прочитал - 8 нчи март. Если никто не найдёт времени прочитать и перевести, то попробую прочитать. Ради тренировки чтения. Перевести не смогу. Не знаю языка.

Прошу консультации.
С нац.архива РБ получил справку из метрической книге о рождении Саитмухамета 1910 г.р. - сына Ибатуллы Габитулловича Зайнуллина.
В П-1917 Габитуллы Зайнуллина нет, но есть Ибатулла Гайфуллин 1872г.р. (у которого есть сын 6 лет), а также есть Гайфулла Гайнуллин 1836г.р., а также прослеживается история в РС-1859,1834,1816гг.
Вопрос:
1) возможно ли то, что запись на старотатарском языке нечеткая, и её чтение возможно с ошибками?
2) возможно ли то, что писарь, который вносил запись - плохо услышал? а тот кто говорил - был без зубов...
2) или буквы никак не схожи и противоположны написанию, ошибок быть не может?

предыдущее сообщение не верно

Прошу консультации.
С нац.архива РБ получил справку из метрической книге о рождении Саитмухамета 1910 г.р. - сына Ибатуллы Габитулловича Зайнуллина.
В П-1917 Ибатуллы Габитуллина нет, но есть Ибатулла Гайфуллин 1872г.р. (у которого есть сын 6 лет), а также есть Гайфулла Гайнуллин 1836г.р., а также прослеживается история в РС-1859,1834,1816гг.
Вопрос:
1) возможно ли то, что запись на старотатарском языке нечеткая, и её чтение возможно с ошибками?
2) возможно ли то, что писарь, который вносил запись - плохо услышал? а тот кто говорил - был без зубов...
2) или буквы никак не схожи и противоположны написанию, ошибок быть не может?