Татарские имена
| Имя | Происхождение | Значение |
|---|---|---|
| ИШАН | персидское; религиозное имя | 1. По мнению Ш.Марджани, тюркское слово ишан происходит от слова "ышан" - "верь". 2. А.Гафуров считает, что слово ишан происходит от соответствующего слова персидского языка, означающего "они". 3. В исламской религии: суфийский наставник у мусульманских народов, почетное наименование крупных религиозных деятелей, знатоков религиозных дисциплин, наставников и учителей, людей, известных своим благочестием. Антрополексема . |
| ИШАНБАЙ | персидско-тюркско-татарское | Ишан (см.) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). Сохранилось в фамилии Ишанбаев. |
| ИШАНГАЛИ | персидско-арабское | Ишан (см.) + Гали (см.) . Диалектальный вариант: Ишанали. |
| ИШАНГАРАЙ | персидско-тюркско-татарское | Ишан (см.) + Гарай (см.) . |
| ИШАНКУЛ (ИШАНГУЛ) | персидско-тюркско-татарское | Ишан (см.) + кул (раб божий; товарищ, спутник; работник, хлебопашец, воин). |
| ИШАНХУЗЯ | персидское | Ишан (см.) + ходжа (хозяин, владелец; наставник, учитель). |
| ИШБАЙ | тюркско-татарское | Иш (ровня, друг, товарищ) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). Мальчик, увеличивающий семью. Встречается у марийцев в эшпайском говоре (С.Черных). |
| ИШБАК | тюркско-татарское | Пусть родится тот, кто увеличит семью. Диалектальные варианты: Ишпак, Шпак. |
| ИШБАКТЫ | тюркско-татарское | Родился ребенок, который увеличит семью. Данное имя встречается также у марийцев. |
| ИШБАНУ | тюркско-татарско-персидское | Иш (пара, ровня) + бану (девушка). Та, которая своим появлением увеличила семью (о родившейся девочке). |
| ИШБАР | тюркско-татарское | Есть (имеется в наличии) ребенок, который увеличит семью. |
| ИШБАРС | тюркско-татарское | Иш (ровня, друг, товарищ) + барс (барс, тигр). |
| ИШБАТЫР | тюркско-татарское | Иш (ровня, друг, товарищ) + батыр (богатырь, герой). |
| ИШБИКА | тюркско-татарское | Иш (пара, ровня) + бика (девушка; дама, госпожа). Та, которая своим появлением увеличила семью (о родившейся девочке). |
| ИШБИРДЕ | тюркско-татарское | Бог дал сына, помощника, пару. Срав.: Бирдеиш. |
| ИШБУЛ | тюркско-татарское | Стань помощником, спутником. Сохранилось в фамилии Ишбулов. |
| ИШБУЛАТ | тюркско-татарское | Иш (ровня, друг, товарищ) + булат (сталь высшего сорта). Подобный булату. |
| ИШБУЛДЫ | тюркско-татарское | Ставший другом, помощником, спутником (о ребенке). Срав.: Булдыиш. Сохранилось в фамилиях Ишбулдин и Ижбулдин. |
| ИШБУЛЯК | тюркско-татарское; обрядовое имя | 1. Продолжатель рода. 2. Ребенок (мальчик), родившийся после смерти отца, дар отца. |
| ИШГАЛИ | тюркско-татарское | Иш (ровня, друг, товарищ) + Гали (см.) . Диалектальные варианты: Ишали, Ишалы, Ишале. |
| ИШГУЗЯ (ИШЕМХУЗЯ) | татарско-персидское | Мальчик, который станет главой семьи. Разновидность: Ишходжа. |
| ИШДАВЛЕТ | татарско-арабское | Иш (друг, пара, ровня) + давлет (богатство; достоинство). |
| ИШЕМ ~ ИШИМ | тюркско-татарское | Имя, образованное путем присоединения к слову иш ("ребенок", "семья") притяжательного аффикса первого лица -ем (-им). Сохранилось в фамилиях Ишемов, Ишимов. Антрополексема . |
| ИШЕМБАЙ | тюркско-татарское | Ишем (см.) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). |
| ИШЕМБЕТ | татарско-арабское | см. Ишмухаммет. Возможна также следующая структурная схема: Иш (см.) + уммит (последователь, приверженец) (Т.Кусимова). |
| ИШЕМБИКА | тюркско-татарское | Ишем (моя пара, ровня) + бика (девушка; дама, госпожа). Та, которая своим появлением увеличила мою семью (о родившейся девочке). |
| ИШЕМГУЛ | тюркско-татарское | Ишем (см.) + кул (раб божий; товарищ, спутник; работник, хлебопашец, воин). |
| ИШЕМКАЙ | тюркско-татарское | Имя, образованное путем присоединения к имени Ишем (см.) уменьшительно-ласкательного аффикса -кай . |
| ИШЕМХУЗЯ | тюркско-татарско-персидское | Ишем (см.) + ходжа (хозяин, владелец; наставник, учитель). |
| ИШЕМЪЯР | тюркско-татарско-персидское | Друг, близкий человек семьи. |
| ИШКАЙ | тюркско-татарское | Имя, образованное путем присоединения к слову иш (ровня, товарищ, друг) уменьшительно-ласкательного аффикса -кай . Диалектальные варианты: Ишки, Ишук, Иши, Ишук. |
| ИШКАП | тюркско-татарское | Имя, образованное путем присоединения к слову иш (ровня, товарищ, друг) слова кап, имеющего в древнетюркском языке значение "близкий родственник, единокровный брат". Сохранилось у казанских татар в фамилиях Ишкапов, Шкапов. Диалектальный вариант: Шкап. |
| ИШКАРА | тюркско-татарское | Пусть родится ровня, друг, товарищ. Синоним: Ишбак (см.) . |
| ИШКЕНЯ | тюркско-татарское | Только ровня, друг, товарищ. Сохранилось в фамилии Ишкенин. |
| ИШКИЛЬ | тюркско-татарское | Пусть родится (появится) ровня, друг, товарищ. |
| ИШКИЛЬДЕ | тюркско-татарское | Родился (появился) друг, товарищ, ровня. Срав.: Кильдеш, Кильдеиш. |
| ИШКУАТ | тюркско-татарское | Увеличивающий численность и мощь рода. Сохранилось в фамилии Ишкуатов. |
| ИШЛЕБАЙ | тюркско-татарское | Бай, имеющий многочисленное семейство. |
| ИШЛИЯР | татарско-персидское | Имеющий много друзей. |
| ИШМАН | тюркско-татарско-персидское | Ровня другим. Сохранилось в фамилии Ишманов. |
| ИШМУЛЛА | тюркско-арабское | Иш (ровня, друг, товарищ) + мулла (см.) . Сохранилось в фамилии Ишмуллин. |
| ИШМУРАТ | татарско-арабское | Иш (ровня, друг, товарищ) + Мурат (см.) . |
| ИШМУРЗА | тюркско-татарско-персидское | Иш (ровня, друг, товарищ) + мурза (сын эмира; представитель знати). |
| ИШМУХАММЕТ | татарско-арабское | Ровня пророку Мухаммету (см.) ; друг пророка Мухаммета. Срав.: Мухамметиш. Диалектальные варианты: Ишмамет, Ишмет, Ишмай, Ишми, Ишмуй, Ишембет, Ишмекай, Ишмук, Ишмак, Ишмет, Ишай, Иши, Ишук, Ишуй. |
| ИШНАЗАР | тюркско-татарско-арабское | Иш (ровня, друг, товарищ) + Назар (см.) . |
| ИШНАРАТ | тюркско-татарское; обрядовое имя | Иш (ровня, друг, товарищ) + нарат (сосна). Давалось с пожеланием, чтобы мальчик стал крепким и стройным, как сосна. |
| ИШНИЯЗ | татарско-персидское | Иш (ровня, друг, товарищ) + Нияз (см.) . |
| ИШНУР | татарско-арабское; неологизм | Иш (ровня, друг, товарищ) + нур (луч, сияние). |
| ИШРАК | арабское | 1. Освещать, озарять. 2. Луч, сияние. |
| ИШРАТ | арабское | Дружба, веселье, наслаждение. |
| ИШСАРЫ | древнетюркско-татарское | Богатство, золото (т.е. мальчик). Сохранилось в фамилиях Ишсаров, Ишсарин. Разновидность: Ишсар. |
| ИШСУЛТАН | тюркско-татарско-арабское | Иш (ровня, друг, товарищ) + султан. До начала ХХ века употреблялось казанскими татарами в качестве мужского и женского имен. |
| ИШСУЛТАН | тюркско-татарско-арабское | Иш (пара, ровня) + Султан (см. мужское имя Султан). |
| ИШСЫЛУ | тюркско-татарское | Иш (пара, ровня) + сылу (красавица). Красивая ровня, пара. |
| ИШТАЙ | тюркско-татарское | Иш (ровня, друг, товарищ) + тай (жеребенок). Сохранилось в фамилии Иштаев. |
| ИШТАН | древнетюркско-татарское; обрядовое имя | Ровня рассвету, подстать рассвету. Родившийся на рассвете (друг, товарищ, ребенок). Сохранилось у алабужских крещеных татар в фамилии Иштанов. |
| ИШТИМЕР | тюркско-татарское; обрядовое имя | Иш (ровня, друг, товарищ) + тимер (железо). Давалось с пожеланием, чтобы мальчик стал крепким, как железо. Диалектальные варианты: Ишти, Иштими, Иштим. |
| ИШТИРЯК | тюркско-татарское; обрядовое имя | Иш (ровня, друг, товарищ) + тиряк (тополь, т.е. опора, поддержка). Традиционное имя, дававшееся одному из двух братьев-близнецов (второе парное имя - Куштиряк) (X.Маннанов). У волжско-камских булгар было в употреблении в XII - XIII веках. Сохранилось в фамилии Иштиряков. |
| ИШТУГАН | тюркско-татарско-арабское | Иш (ровня, друг, товарищ) + туган (родился). Родился ровней другим детям; родной. Диалектальные варианты: Иштук, Истюк. |
| ИШТУКАЙ | древнетюркско-татарское | Иш (ровня, друг, товарищ) + Тукай (см.) . |
| ИШТЮРА | тюркско-татарское | Иш (ровня, друг, товарищ) + тюра (руководитель, начальник). |
| ИШХАН | тюркско-татарское | Иш (ровня, друг, товарищ) + хан. По мнению Н.А.Баскакова, имя Ишхан образовано от слова ишан (см.) . |
| ИШХУЗЯ | тюркско-татарско-персидское | см. Ишгузя. Сохранилось в фамилиях Ишхузин, Искузин. |
| ИШЧУРА | тюркско-татарское | Иш (ровня, друг, товарищ) + чура (ребенок, хлебопашец, воин). |
| ИШЬЕГЕТ | тюркско-татарское | Иш (ровня, друг, товарищ) + юноша. |
| КАБАЙ | древнетюркско-татарское | Лубяная колыбель, люлька. Сохранилось у татар-мишарей (мещеряков) и сибирских татар в фамилии Кабаев. |
| КАБАН | древнетюркско-татарское; зоологический термин; обрядовое имя | Кабан. Давалось с пожеланием родившемуся мальчику силы кабана. Сохранилось у казанских татар и русских в фамилии Кабанов. Антрополексема . |
| КАБАНБАЙ | древнетюркско-татарское; обрядовое имя | Кабан (см.) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). Сохранилось в фамилии Кабанбаев. |
| КАБАНБЕК | булгарско-татарское; обрядовое имя | Кабан (см.) + бек (господин). Сохранилось в фамилии Кабанбиков. |
| КАБИЛЬ | арабское | 1. Оказывающий прием, дающий аудиенцию, встречающий. 2. Сильный, способный. 3. Годный, пригодный. |
| КАБИР | арабское | Большой, старший, великий; имеющий важное значение |
| КАБИРА | арабское | Большая, старшая, великая; имеющая важное значение. |
| КАБИС | арабское; обрядовое имя | От кабиса ел - "високосный год". Это имя давалось мальчикам, родившимся в високосном году 29 февраля. |
| КАБИСА | арабское; обрядовое имя | От "кабиса ел" - "високосный год". Обрядовое имя, дававшееся девочкам, родившимся в високосном году 29 февраля. |
| КАБИШ | арабское; обрядовое имя | Баран. Это имя давалось мальчику с пожеланием стать в будущем отцом большого семейства. Сохранилось в фамилиях Кабишев, Кабашев. Синонимы: Кусай, Кучкар, Тяка. |
| КАБРА | арабское | Величайшая, самая авторитетная, почитаемая. |
| КАБУЛ | арабское | 1. Прием, аудиенция, встреч. 2. Выражение согласия. |
| КАБУТАР | персидско-таджикское | Голубь. Сохранилось в фамилии Кабутаров. Синонимы: Кугарчин, Юнус. |
| КАВАС ~ КАВИС | арабское; астрономический термин | Лук. Созвездие Стрельца в зодиаке. Соответствует месяцу ноябрь. Разновидность: Каувас. |
| КАВИ | арабское | Мощный; могущественный, всесильный (один из эпитетов Аллаха). |
| КАВИМ | арабское | Прямой; правильный, верный, истинный. |
| КАВИЯ | арабское | Сильная, мощная, могущественная. |
| КАДАМ | арабское | Шаг, поступь. |
| КАДБАНУ | персидское | Дама, жена хозяина, хозяйка. |
| КАДЕР | арабское | Почет, честь, уважение, почтение. Антрополексема. |
| КАДЕР | арабское | Почет, честь; уважение; престиж, авторитет. Антрополексема . |
| КАДЕРАК | арабско-тюркско-татарское | Образовано путем присоединения к слову кадер (почет, уважение) уменьшительно-ласкательного аффикса -ак. Сохранилось в фамилии Кадераков. |
| КАДЕРБАЙ | арабско-тюркско-татарское | Кадер (почет, уважение) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). |
| КАДЕРБАНАТ | арабское | Самая уважаемая, почитаемая девушка. |
| КАДЕРБАНУ | арабско-персидское | Дорогая девушка. |
| КАДЕРБЕК | арабско-тюркско-татарское | Кадер (почет, уважение) + бек (господин). |
| КАДЕРБИКА | арабско-тюркско-татарское | Дорогая девушка, женщина. |
| КАДЕРБИРДЕ | арабско-тюркско-татарское | Кадер (почет, уважение) + бирде (Бог дал). |
| КАДЕРГАЛИ (КАДЕРАЛИ) | арабское | Кадер (почет, уважение) + Гали (см.) . |
| КАДЕРГУЛ (КАДЕРЛИГУЛ) | арабско-тюркско-татарское | Дорогой человек. Срав.: Шарафкул. |
| КАДЕРДЖАН | арабско-персидское | Дорогой человек. |
| КАДЕРИСЛАМ | арабское | Уважаемый, почитаемый слуга ислама. Синоним: Шарафелислам. |
| КАДЕРЛИ | арабско-татарское | Дорогая, уважаемая. |
| КАДЕРМУХАММЕТ ~ КАДРЕЛЬМУХАММЕТ | арабское | Кадер ~ Кадрел (почет, уважение) + Мухаммет (см.) . Диалектальный вариант: Кадермет. |
| КАДЕРНИСА | арабское | Дорогая жена. |