Помогите, пожалуйста, перевести надпись на фото

Опубликовано annoka - ср, 11/30/2011 - 14:18

Здравствуйте, уважаемые форумчане!
В процессе раскопок корней своего мужа нашла в архиве несколько фотографий. Его двоюродная бабушка была замужем за татарином. На одной из фотографий есть надпись арабской графикой, и хочется понять, о чем она говорит. Помогите, пожалуйста!

Вложение Размер
IMG_0002.jpg 1.09 МБ
IMG_0001.jpg 1.23 МБ

Кечкенә (АРАШ..?) 3 яшлек чагында төшерелгән рәсеме карт (или Фәрит) әтәсе белән карт (или Фәрит) сөенә-сөенә ... апаларына җибәрәбез бабасы Шакирҗанга
20.2.35.
Төшерелүе 12ндә

Фото маленького ... (имя), снятое в возрасте 3 лет / (с) старым отцом, или отцом Фаритом (этот вариант более логичен, хотя по написанию больше походит на "старый") С любовью отправляем ... тетям/сестрам и деду Шакиржану.
20.2.35.
Снято 12-ого.

Просьба к знающим татарский и арабский проверить, исправить и дополнить.

Спасибо огромное, Гульфия! Я правильно понимаю, что на фото мальчик? Подтверждается моя версия, что это точно не тётя мужа, а скорее её двоюродный брат по татарской линии.
Как я только что указала в своём профайле, тётиного отца звали Иосиф Шакирзянов.

Я правильно понимаю, что на фото мальчик?
Не факт. В татарском нет понятия рода: "маленький"/"маленькая". Я не смогла прочитать имя, род будет отражаться в окончании имени.