№ 139. 1737 г. июля 2. —Письмо башкирского старшины Казанской дороги Аракая Акбашева с товарищами уфимскому воеводе и коменданту С. В. Шемякину о военных приготовлениях восставших башкир с казахами Средней- Орды к нападению на русские поселения и на «добр

1737-го году июля в 5 день. Перевод с татарского письма, каково подал в Уфинскую Правинцыальную Канцелярию Казанской дороги, Каршинской волости, деревни Акбашевы доброжелательной башкирец Халит Уметеев, в котором по переводу перевотчика Кил-Мухамбетя Уракова написано.

От ея и. в. статцкому советнику и Уфинской правинцы воеводе и каменданту господину Шемякину объявляем мы ниясайши: которые воры подгородные деревни и доброжелательных иноверцов раззорили, оные ж воры ис под Табынска маэора Шумаева отогнали табун лошадей, за которыми ворами мы гнались и въехали на гору Каетав, а имянно Урмытав, Бештак,. Такурантав, нашли оных воров жилище с камандою своею за горою Бешта- ком, оные воры собрались з 10000 человек и ответствуют, чтоб им разорять жилища до самой Казани. А мы уведомились Ногайской дороги, Гирепчацкой волости от пойманного башкирца Даута Кильмаметева, которой от оных воров поставлен был на карауле с товарищи Кельким-Кипчацкой волости Бекзян Солтанов, они нам сказали, что де вверх по Еику на усть речки -Кизилу, по ту сторону реки Ори, киргиз-кайсаки Уртаюсца Средней Орды Шемеки хан и Бирак солтан со всем войским приехали. На Казанской дороги, Юрминской волости Салтан-Мрат Дускеев с товарыщи оных ханов с киргизцы вызвал и советовали обща, что нынешнем летом руских людей и доброжелательных иноверцов рубить, а в зимнее время чтоб им жить по- Уралу горе. А с вышеписанного збору башкирцев отправили к им киргисцом дву человек Тамьянской волости Сеитбаева брата да Чеиким-Кипчацкой волости Кизу и полояшли срок, чтоб доброжелательных людей всех рубить, сего месяца июля 15-го числа всем сесть на конь. А оных воров башкирцов караульных отдали Семену Филиповичю Кублицкому под караулом. Сие письмо писано июля 2-го дня на горе Катаев.

Я старшина Аракай Акбашев руку приложил, послал сие письмо- с 7 человеки.
У подлинного переводу перевотчик Кил-Мухамбеть татарским письмом руку приложил.

ЛОЦИА. Секретная Экспедиция Правительствующего Сената. Дело 1733— 1738 гг., № 57, л. 23. Копия с копии.