Старотатарский язык

Описание

Старотатарский язык на основе арабского алфавита

Переводы с иске имля

Опубликовано Руслан Атнагулов - вс, 02/12/2012 - 23:36

Уважаемые коллеги, здравствуйте!

Хотел бы предложить Вам свои услуги по переводу и оцифровке
в таблицы магометанских метрических книг из
Оренбургского Магометанского Духовного Собрания.
Полный перечень услуг Вы можете увидеть на сайте, указанном ниже.
В надежде на плодотворное и длительное сотрудничество.

С уважением,
Руслан Атнагулов.

сайт:
www.bastanovo.ru

Помогите перевести с Арабской вязи

Опубликовано Валера83 - чт, 12/29/2011 - 15:54

http://narod.ru/disk/35924540001/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D0%BF%D0%BA%D0%B0.rar.html

По ссылке архив с набором фотографий. На фото список жителей деревни. Хотелбы увидеть как пишуться родственные мне фамилии вязью. Помогите перевести список.

Помогите, пожалуйста, перевести надпись на фото

Опубликовано annoka - ср, 11/30/2011 - 14:18

Здравствуйте, уважаемые форумчане!
В процессе раскопок корней своего мужа нашла в архиве несколько фотографий. Его двоюродная бабушка была замужем за татарином. На одной из фотографий есть надпись арабской графикой, и хочется понять, о чем она говорит. Помогите, пожалуйста!

Надгробная эпитафия, Помогите перевести на русский

Опубликовано ilgn - ср, 11/30/2011 - 01:55

Во второй эпитафии кроме старотатарского не пойму последние две строки
Закиржанжа это муж Махибадер? Т.к. в первой эпитафии он отец Нагимы.

Просьба перевести текст арабской графикой

Опубликовано algulnara - ср, 08/10/2011 - 15:13

Уважаемые знатоки арабской графики!
Эти истертые странички со мной с детства: мама держала у изголовья кроватки уцелевшую часть старого потрепанного корана, и в нем лежали эти две странички.
Интересно было бы узнать, что в них написано. По тому, что некоторые слова повторяются, догадываюсь, что это молитвы... Теплится надежда, что один из тестов может быть письмом. Помогите, пожалуйста, прочесть хоть часть текста!
Буду благодарна за любую оказанную помощь!

Перевод со старотатарского записей о смерти

Опубликовано Oleg Vladimirov - пн, 08/08/2011 - 04:32

Добрый день.
Помогите пожалуйста перевести зотя бы некоторые записи о смерти.

Заранее благодарю.

Прошу помочь с переводом

Опубликовано Рашид Юнисов - ср, 07/27/2011 - 23:09

Добрый день,
Прошу помочь специалистов с переводом рукописной записей и названия книги.
Заранее благодарю за ответ.

надпись на старотатарском 1882 года

Опубликовано srr283 - ср, 06/29/2011 - 13:49

Дорогие форумчане, прошу помощи в переводе.
Нашел в архиве документ - полевой журнал юрт Енбаевских Тюменского округа Тобольской губернии 1882 года.
А в журнале мой прапрадед (!!!) Тачетдин Сейфуллин расписывается как доверенный Тахватуллы Урасумбетова - представителя ясачных татар юрт Тураевских и Ембаевских.
Скан его записи прикладываю и прошу помочь в переводе написанного.
Заранее благодарен!!!
SejfullinTachitdin_sign_1882.jpg

метрические книги

Опубликовано АбуМухаммад - вс, 10/10/2010 - 16:08

С 12 октября буду снова в Уфе, могу на платной основе просмотреть и сделать выписки из метрических книг в ГИА РБ и архив ЗАГСа РБ, пишите на ata1967@yandex.ru АбуМухаммад

Выселок на реке Зае, Корчажки

Опубликовано krilov.km - чт, 09/30/2010 - 22:39

Здравствуйте,
увидел деревню из которой вышли мои предки и которая сейчас находится под водой.
Подскажите, где искать историю деревни, выселок из какого населенного пункта, где могут находиться метрики?