Деревня Юлуково, Сабаево, Коварды. Карты с 1755 года по 1800 год. Бесплатные.

Опубликовано Шагиев - пт, 09/25/2020 - 08:25

Деревня Юлуково до Пугачёвского восстания называлась Апас. Рядом деревня Сабаево ранее называлась Таус. В книге у Асфандиярова утверждается, что деревня Сабаево была названа именем Сабая Кутлина. С этим нельзя поспорить. Так оно и есть. После восстания, деревни связанные с бунтом, были уничтожены или переименованы. Сабай Кутлин был участником Пугачёвского восстания и участником польского похода 1771-1773 годов. Был помилован. До восстания он был волостным старшиной Кальчир - Табынской волости. Переименование деревень происходило после восстания 1773-1775 годов. Следовательно, до 1775 года Сабаево называлось Таус. Юлуково - Апас. Переименование было сделано, чтобы уничтожить память о бунте. Как утверждается в книге Асфандиярова, Юлуково основал Юлык бабай (Юльге). На этом сайте приводится выдержка из его книги по деревне Юлуково. Действительно, человек с почти таким именем проживал в деревне Апас. Только имя его было Юлукай. Возможно, его сын Нурдевлет Юлукаев и его внук Кусяш Нурдевлетов были участниками польского похода. Если посмотреть на карту за 1755 год, то будет видно следующее. В реку Белую впадает Зилим. Там где указано Таусепа впадает речка без названия. Это речка Мендим. Ниже по течению находится Апасепа. Сейчас Юлуково. Карта чёткая и сомнений, что прочитано неправильно - нет. Через эти деревни проходила дорога из Табынска в Зилим. Сейчас Красный Зилим. В деревне Зилим находилась государственная канцелярия. Карта находится на сайте РГО. https://geoportal.rgo.ru/record/5399 Отсюда следует вывод, что деревню с современным названием Юлуково, вероятно основал некий Апас. А Сабаево - некий Таус. Теперь информация по Коварды. Было произведено лингвистическое исследование этого слова. Это слово очень распространено в Сибири, Европе и Ближнем Востоке. Была предпринята поездка на Алтай для установления значений некоторых слов. Позже я опишу произведённое исследование. Вкратце. Слово Коварды переводится с древнего тюркского как "бледный".
Карты на сайте РГО высокого разрешения. Бесплатные.
Генеральная карта Уфимской провинции Башкирии. https://geoportal.rgo.ru/record/5399
Карта Уфимского наместничества. https://geoportal.rgo.ru/record/6017
Карта Оренбургской губернии из 10 уездов. https://geoportal.rgo.ru/record/5969
Карта Уфимского наместничества, состоящая из 2 областей, разделённая на 12 уездов. https://geoportal.rgo.ru/record/6063
Карта Красильникова. ГЕНЕРАЛЬНАЯ КАРТА УФИМСКОЙ ПРОВИНЦИИ И БАШКИРИИ. https://www.prlib.ru/item/976461
Карта 1802 года. http://retromap.ru/1418023_z8_54.314386,56.673889

То есть, слова ТьАҮ АБин (защита добытая), должно перекликаться со словом "заслуженный". Аффикс ИН указывает на принадлежность к слову добыча. То есть - добытая.
Таким образом, предполагаемая расшифровка слова ТАБЫН, показывает, что Майки бий добыл защиту у Чингиз хана. То есть, он получил защиту (заслужил).

Тептярь.
ТьАҮ АБ ИД ЕР. Защита. Добыча. Земля. Много.
Аффикс множественного числа ЕР.
С учётом аффикса ЕР, имеем.
ТьАҮ АБ ИДер. Защита. Добыча. Земли. Смысловое значение – заслужили земли. Более подходящее смысловое значение – предоставили земли.
Башкирское написание должно быть в виде – ТӘҮ АБ ИҘер.

На основе новых знаний о расшифровках первобытных слов, возвращаемся к названию хребта под современным названием Авдырдак.
В донесении Бардовского записано название этого хребта как Авзерзяк.
Мы имеем два названия одного и того же хребта. В донесении Бардовского название ближе к башкирскому произношению. Это облегчает расшифровку названия. Выпишем все слова, какие могут направить нас на правильную расшифровку.
АВДЫРДАК – современное написание.
АВЗЕРЗЯК – написание в донесении Бардовского.
АВҘЕРҘАК – предполагаемое башкирское написание.
АВДЕРДАГ – предполагаемое русское написание.
Раскладываем слово на предполагаемые первобытные слова.
АВ ИД ЕР ИД АГ – иртышская языковая группа с некоторой неправильной фонетикой слова АГ. Так как слово АГ в данном случае никак не поддаётся связыванию со словом ИД.
Выписываем значения этих слов. АВ – охота, добыча. ИД – земля. ЕР – много. ИД – земля. АГ – функция движения. Первые три слова мы можем связать в предложение. Но, замечаем, что ЕР может быть аффиксом множественного числа. По этой причине преобразуем первые три слова в два слова с аффиксом ЕР. АВ ИДер. Имеем – охота земли. Предложение заканчивается множественным числом. Тогда предполагаем, что это словосочетание имеет полностью выражение множества. То есть – охотничьи земли. ИД АГ – непонятно. Пока пробуем сопоставить со словом гора. Вероятно, что АГ, это аффикс. Переписываем в ИДаг. Применяем обстоятельство, так как это часть названия хребта (горы). Преобразуем его в современное слово Даг, которое обозначает – гора. Это слово, возможно неверно донесено до наших дней, так как существовали в древности шесть модификаций звука К. Чтобы понять правильность расшифровки, нам необходимо понять слова лакшми (индийское), даки (европейское) , лакцы (кавказкое), Дакота (североамериканские индейцы (горная земля)). А также, название горного животного ЯК. Относятся они к тибетской языковой группе, но может помочь. Пока сопоставляем слово ИДаг со словом Даг. Гора.
На основе этого рассуждения, попытаемся сопоставить предложение АВ ИДер ИДаг с выражением “горные охотничьи земли”.
Следует докопаться до причины, почему “даг” был заменён у башкир на “тау”. Название хребта показывает, что изменение слова ДАГ на ТАУ произошло недавно и связано с казахским произношением.
Возможно, что более правильное произношение может быть АВ ИДер ИДак (АВ ИҘер ИҘак).
Пока в раздумье.

Расшифровка современных слов очень увлекательное занятие. По существу, это новое направление в лингвистике, и оно попадает в совершенно новый раздел, который отражает общую первобытную лингвистику. Мы видим, что слова начинают обретать смысл, который вкладывали первобытные люди в эти слова. Слова состояли из двух звуков. Одной гласной и одной согласной. Там, где присутствуют две гласные, то это был один гласный звук, который разделился в дальнейшем на две гласные. К примеру: - АУ, ОУ, АЕ и так далее. Также присутствуют и изменения. К примеру: - ОУ претерпела метаморфозу в некоторых языках в ОО (О протяжное).
Рассмотрим предмет, который знают все и знают его функциональное назначение. И никто не задумывается от чего произошло его название. Всем известный мешок. Мешок, он и есть мешок. В него помещают что-то сыпучее. Но, попробуем разложить это слово на первобытные слова и получим древнее первобытное предложение. ИМ ИШ ОК. Переводим в современные слова. Иметь. Низ. Движение. По древним словам, ИМ и ОК определяем, что это иртышская языковая группа. Северная славянская подгруппа. Древнерусская фонетика. По этим признакам можем определить, что ИШ принадлежит к древнерусской фонетике. Определяем, что древнерусское слово ИШ имеет значение в башкирском языке ИҪ. Возможное смысловое значение ИМ ИШ ОК – кидать вниз, сыпать.
Читающие эти записи, предполагаю, что производили попытки расшифровок слов, которые потеряли смысловое значение в течении веков. На основе предлагаемого алгоритма можно восстановить их смысл, без гаданий и соотношений к современным словам. Теперь вы знаете примерные расшифровки слов иремель, инзер, табын, тептярь и многих других. Многие имена имеют совершенно другой смысл, а не те устоявшиеся смыслы, которыми оперируют в настоящем времени. К примеру возьмём название Кальчирбураново. Несколько лет расшифровывал имя Кальчир. Считал, что Кальчирбураново основал Буран из Кальчировой волости. Сильно пошатнуло это предположение расшифровка имени Кальчир и документы предоставленные НИЛ. Особенно, последний документ. Что мы имеем по этому названию? Возможное предположение, что Кальчир и Буран из Минской волости, это один и тот же человек. То есть, расшифровка предполагает смысл: - Буран выбранный обществом. То есть, первоначальным старшиной, возможно, был Буран из Минской волости, а не из Кальчировой волости. Которого выбрало общество главным. Это и предполагает, что Кальчир и Буран, одно и то же лицо. Но, НИЛ должен сам докопаться до правды.
При разборе тамг Кальчировой волости была выявлена у многих общность тамг. Эта особенность, при разборе последовательностей, показала, что общность тамг присутствует если носители одинаковых тамг жили одной общиной. При отделении от общины тамга менялась на один элемент.
Вернёмся к первобытной лингвистике.
Мне уже и говорили, и писали, что в башкирском и татарском языках слова совершенно другие. Слово ЕР обозначает земля, а у меня ИД – земля. Следует знать, что в течении веков многие слова мимикрировали. Приспособились. ЕР – много. Аффикс ЕР в конце слова показывает на множественное число. Почему произошла мимикрия в слово земля, не могу сказать. Не знаю. Также, как и слово ДАГ (ДАК) в слово ТАУ.
Мы вышли на новый уровень понимания слов в лингвистике, который пока ещё не изучен. И никем не изучался. Но это может помочь историкам осмыслить многие географические названия и расшифровать имена. Определить деятельность и положение людей в обществе. Инструмент очень мощный. Всякие инсинуации, о якобы моём придуманном языке, отвергаю и не вступаю в дискуссии. Язык древний и его необходимо осмыслить для понимания правильного исторического наследия. Исследование древней лингвистики разрушает финно-угорскую и индоевропейскую теории. Ставит с головы на ноги историю древней Руси. Выставляет её в правильном ключе, а не по измышлениям западноевропейских историков, которые обгадили историю России и народы населяющие нашу страну. Также не стоит слепо доверяться трудам и наших учёных. Следует проверять их труды и осмысливать написанное ими. Многие следуют стереотипам, устоявшимся догмам. Сама система заставляет их следовать в общепринятом русле и свернув с этого пути они рискуют не получить звание и признание научным сообществом.

Минск. ИМ ИН СҮ К. Иметь. Начало (между). Воин. К. Что может обозначать К? Попробовать подставить КАУ.
Вариант. ИМин СҮ КАУ. Имеющий воин высота. Имеющий военное превосходство.
Минцк. ИМ ИН Ц К. Заменяем Ц на Ч. ИМ ИН Ч К. Иметь. Начало (между, середина). ЧИ - общий. КАУ – высота (превосходство).
Возможно, в название волости Минская было добавлено “кая” писарями. В таком случае должно быть МИНС. ИМ ИН СҮ. Иметь. Начало. Воин.
М – я. ИМ – иметь. ИН – начало (между, середина, центр). М ИН – я середина (начало). ИМ ИН – имею середину.
В документах фигурируют минцы. В башкирском языке звук Ц чужой. Заменяем на ЧИ. Получаем МИНЧИ. М ИН ЧИ. Получаем: - Я. Середина. Общий. Какая-то общая территория в центре у человека. Не сходится по обстоятельствам. Ещё вариант: МИН ЧИ – мой общий. Также не сходится по обстоятельствам.
Рассматриваем вариант ИМ ИН ЧИ. Иметь. Центр. Общий. Показывает на общую территорию между какими-то владениями.
Дальнейшее покажет. Пока в размышлении.
При таком толковании стоит попробовать расшифровать Минин. М ИН ИН. Второе ИН указывает на аффикс принадлежности. Переписываем с учётом аффикса. М ИНин. Так как стоит аффикс принадлежности, имеем: - Минин, это сын Мина. Мин – моё, имеющий. Если смотреть с точки зрения такой расшифровки, то можем видеть, что отец Минина был зажиточным человеком. Но не был очень богатым.
Также, мы можем видеть, что во времена польского вторжения на Русь, на Руси ещё существовал древний язык.
Существование древнего языка на европейской части России закончилось в середине прошлого века на Урале.
Это размышления. Не принимать за истину. Идёт поиск.

Имеем два слова: кол, колокол. Кол и колокол никоим образом не связаны. Кол – заострённый длинный деревянный предмет. Колокол – предмет, который издаёт звук. Никакой связи нет. Но, так ли это? Если внимательно рассмотреть эти слова, то заметим, что они не относятся к иртышской языковой группе. То есть, их не было в русском языке. Они пришли со стороны. Обращаем внимание на фонетику слов. Присутствует звук О. На основе этого наблюдения раскладываем слово КОЛ. Имеем КОУ ОЛ. Явная тибетская языковая группа, обозначающая ВЫСОКОЕ МЕСТО. Могут сказать, что в русском языке имеется слово частокол, которым обносили поселение. Это слово уже поздняя интерпретация слова кол. Ранее в древнем русском языке обозначалось словом ТЫН. Имевшее значение ТьАҮ ИН (ТьАҮин) – защитный.
КОЛ. КОУ ОЛ. Высокое место. То есть, заострённый деревянный предмет ставили вертикально верх. Группа этих предметов образовывала укрепление, которое в русском языке обозначалось словом ТЫН.
Переходим к слову КОЛОКОЛ. Замечаем, что слово состоит из двух одинаковых слов КОЛ КОЛ. Знак О присутствует для связки этих слов и отношение к этим словам не имеет. В современном языке он связывает эти древние слова воедино. Имеем КОУ ОЛ КОУ ОЛ. Колокол не имеет отношение к заострённому деревянному предмету. Но есть общее: - высокое место. Если вспомнить для чего изначально применялся колокол, то мы знаем, что он предназначался для передачи сигналов на расстояние. Колокол старались держать высоко над поверхностью. Эту традицию и применяет церковь по сей день. Применялся для оповещения об опасности. Следовательно, была система различных звуков для обозначения событий. Возникает вопрос, почему двойное обозначение слова КОЛ, то есть КОЛОКОЛ. Обозначает связь от одного высокого места к другому высокому месту. КОУ ОЛ КОУ ОЛ.
В словах КОЛ и КОЛОКОЛ присутствует значение “высокое место”.
Следует обратить внимание на английское слово CALL, произносимое как КОЛ, которое обозначает значение “вызов”.

Деревня Тябучева. ТьАҮ АБ ЧИ. Защита. Добыча (охота). Общий. По документам в этой деревне находились башкиры и ясашные татары. Возможно, что АБ и ЧИ это аффиксы. Переписываем с учётом этих аффиксов. ТьАҮабчи. Пока предварительный смысл – подзащитные. Если люди в деревне под защитою, то башкиры в деревне не относятся к Кальчер табынцам. Или ясашные татары находились под защитою башкир проживающих в деревне. Это предположение.
Аналогия – тапочки. Какая функциональная особенность тапочек? Порой разгадки приходят со сторон откуда не ожидаешь.
Сравнение выражений ТьАҮерчи (тверичи) и ТьАҮабчи.
Пока в раздумье.

Слово ТьАҮ с различиями. Предполагаемые значения.
ТьАҮ. Защита.
ТьАҮ ЕР. Защита. Много. ТьАҮер. Защищённая. Тверь. Тавр (металлопрокат). Тара.
ТьАҮ ЕР ЧИ. Защита. Много. Общий. ТьАҮерчи. Защитники. Тверичи.
ТьАҮ АБ. Защита. Добыча. ТьАҮаб. Предоставленная защита.
ТьАҮ АБ ЧИ. Защита. Добыча. Общий. ТьАҮабчи. Защищаемые. Защищённые.
ТьАҮ ИН. Защита. Начало (центр, между). ТьАҮин. Тын. Защитный. Ограждение.
ТьАҮ ЕР ИН. Защита. Много. Начало (центр, между). ТьАҮерин. Под защитой. Таверна.

СҮ ТьАҮ ИР. Воин. Защита. Мужество. СҮ ТьАҮир. Воин защитник. Ставр (имя).

ТьАҮ.
Вероятнее будет значение не
ТьАҮ ЕР ЧИ. Защита. Много. Общий. ТьАҮерчи. ЗАЩИТНИКИ. Тверичи,
а
ТьАҮ ЕР ЧИ. Защита. Много. Общий. ТьАҮерчи. ЗАЩИЩАЮЩИЕ. Тверичи.

Изменение одного звука приводит к изменению смысла.
Выражение ТьАҮ ЕР ЧИ изменяем на ТьАҮ ИР ЧИ. Защита. Мужество. Общий. С учётом аффиксов имеем ТьАҮирчи. Защитники.
Выражение ЕР заменили на ИР.

Постепенно, по мере продвижения в исследовании древних языков, приходим к пониманию их различий. Не сразу получаем понимание слов, но путём проб и ошибок продвигаемся вперёд. На основе логики, интуиции, сопоставляя многочисленные факторы идём вперёд в изучении языка наших предков. Полученные результаты кропотливой работы переношу на исследуемый объект, Кальчирову волость. Работа идёт медленно, так как нет никаких исследований в этой области лингвистики. Всё приходится делать с самих азов зарождения речи человека. Приходится углубляться на несколько десятков тысячелетий, чтобы найти ту развилку, которая привела первоначально к разделению фонетик, а затем к образованию современных языков. Непонимание того, что первоначальна речь была одна, будь то неандерталец или человек разумный, рождает скептицизм. Неандерталец и человек разумный должны были издавать одни и те же звуки. И они должны были понимать друг друга. Многим кажется, что современная речь была всегда и во все времена.
В середине прошлого века равнинные башкиры и горные башкиры с трудом понимали друг друга. Равнинные разговаривали на изменённом классическом языке. Горные разговаривали на древнем языке. Они были последними, кто знал древний язык. Затем, большое передвижение населения окончательно изменило древний язык в сторону классического литературного. Об этом нигде не написано, но возможно остались единицы людей, которые помнят это время. Но думаю, что уже никого не осталось. Приходится путём исследований искать этот древний язык. Записи архивов вряд ли помогут, так как там записи на языке равнины, а горные башкиры писать не умели, чтобы оставить нам языковое наследие. Остаётся только расшифровка названий местностей и имён людей.
Мне осталось немного жизни, максимум десять лет. Но хочу, чтобы предки, которые приходили ко мне во снах и говорили на непонятном языке остались довольны что их помнят. Началось с того, что женщина говорила мне на гортанном языке и я не мог её понять. Современные башкирский и татарские языки могу понять, но этот язык мне был непонятен. Но интуитивно понял то, что она просила найти правду. Затем приходили мужчины и воины. Они жестами и словами изъяснялись со мной. Казалось, что у меня поехала крыша. Все их жесты и слова касались Кальчировой волости. Такова предыстория начала исследований. Похоже на то, что в генах человека записана информация о прошлом и при некоторых обстоятельствах она прорывается наружу.

Табгач.
В орхоно-енисейских письменах имеются упоминания о народе табгачи. Рассмотрим это слово и попытаемся понять, кто они такие.
Первый вариант.
ТьАҮ АБ АГ А ЧИ. Защита. Добыча. Река. Общий. Возможно, что в этом выражении, присутствуют аффиксы АБ, А, ЧИ. Переписываем с учётом этих аффиксов. ТьАҮаб АГачи. Первобытное выражение состоящее из пяти слов преобразуется в выражение состоящее из двух промежуточных древних слов. Выражение приобретает смысл в виде – защищённые рекой.
Второй вариант. Различаются звуками Г и Ғ.
ТьАҮ АБ АҒ А ЧИ. Защита. Добыча. Дом. Общий. Преобразуем это выражение в промежуточный древний вид. ТьАҮаб АҒачи. Защищённые домами.
Явная иртышская фонетика. Название народу табгачи дала не тибетская языковая группа, а иртышская. Пока не могу определить, к какому числу относится слово ЧИ. Единственное или множественное.
Возможно, что ЧИ обозначает не только выражение “общий”, но и “все”. В таком случае, выражение ТьАҮаб АГачи имеет более понятное значение “защищённые всей длиной рекой”. В орхоно-енисейских письменах упоминается река Енчу, которую тюркологи относят к современной Сырдарье или Амударье. Точно не помню. Необходимо перечитывать Айдарова. Сопоставляя название Енчу с китайским названием Янцзы, мы можем предполагать, что Енчу и есть Янцзы. О Хуанхе нигде не написано. Тогда можем предположить, что ЧИ имеет единственное число. То есть, будущие китайцы были защищены рекой Енчу (Янцзы).
Но не отбрасываем второй вариант. ТьАҮаб АҒачи. Строительство китайской стены была начато еще до нашей эры. И она стояла уже много веков. И когда были сделаны орхонские письмена, она уже существовала. Вполне возможно, что это и имелось в виду в письменах. ТьАҮаб АҒачи. Защищённые всеми домами. Защищённые множеством домов. Если это так, то второй вариант предпочтителен. Были защищены китайской стеной.
Мы видим, что несмотря на расовую принадлежность (европеоидную и монголоидную) ДНК R1 простиралась от центра, находящегося в современной России, на запад до Ирландии и на восток до границ Китая. Она и есть носитель иртышской языковой группы.
Не стоит думать, что те люди, которые сделали надписи на стелах, соблюдали правильную орфографию. Как произносились слова, так и высекали на камнях. Но некоторые правила соблюдались.
Пока заметил одну особенность. Не было твёрдого Т. Была мягкая Т, которую обозначаю в своих записях как Ть. Модификация этого знака звук Д. Что означает, что первобытным звуком был промежуточный звук между Ть и Д.
Звуки Г, Ғ, Х имеют общий корень. Звук Х, возможно, был привнесён в древнюю Русь во времена нашествия монголов. Звук Ғ дошёл только до Урала вместе с табынцами с Орхона и дальше не распространился.
Стоит задать резонный вопрос. Почему появился звук Ғ? Вероятно, иртышская языковая группа придя на Орхон, столкнулась с тибетской языковой группой. И звук Г был нивелирован со зуком Х. Появился звук Ғ. Это версия.

В этот раз пытаемся расшифровать название деревни Теумово, которая фигурирует в документе о продаже земли Кальчир-табынцам от Кесе-табынцев.
Теумово. ТьАҮ ИМ. Защита. Иметь. Возможно, что ИМ присутствует в этом выражении как аффикс ИМ. Перепишем слово с аффиксом. ТьАҮим. Возможное смысловое значение – защищаемая или оборонная.
В процессе расшифровок древних слов выявляется их воинственная направленность. Это показывает, что по краям Кальчировой волости были расположены деревни для обороны от посягательств на их территорию. Кесе-табынцы также располагали поселения по краям, чтобы предотвратить захват земель.
В книге Асфандиярова чётко написано Теумова, а не Тайумова. По этой причине не отношу к словам ТАЙ ИМ. Лес, иметь. Название деревни Таишева и имя Таиш (ТАЙ ИҪ) можно соотнести к словам “лес, низ”.
Расшифровка многих имён показывает на строгую военную иерархию. Каждому человеку в племени отведена была строго определённая роль военного назначения. Деревня Смагулова находилась на месте современного Таишево и в этом месте была предполагаемая ставка СҮ ИМ АҒ КАУ ЕЛь (Смагул). СҮ ИМ АҒ КАУ ЕЛь – воин, иметь, жилище, высоко, место. В таком случае, Теумово (ТьАҮ ИМ) должно было располагаться недалеко от современного Таишево для купирования угрозы со стороны Кальчир-табынцев. После кончины Смагула угроза была устранена и отпала необходимость оборонять этот участок.
Следующее название после Смагулова было Месетли, название которой относят к первой мечети в этих краях. Расшифровка показывает иное, указывающая на военную тематику. ИМ СҮ ИД ЕЛь. Иметь. Воин. Земля. Место (владение). То есть, военный отряд находился на этом же месте после кончины Смагула. Кто заменил его, пока неизвестно. По логике должен быть его старший сын от старшей жены. Возможно, что следует обратить внимание на отца Юлкутлы Умирова. Расшифровка имени Умир (УМ ИР) показывает на его не воинственный характер. Ум. Мужество. УМир – Умный. Аффикс ИР обозначает слово мужского рода. Если бы аффиксом был ЕР, то множественное число – умные. В данном случае Умир более подходит к его имени. Дословно – умный мужчина.
Слова древние и башкирский язык за 300 лет претерпел сильные изменения. По этой причине исследователи не могут соотнести многие слова с современными понятиями. Но, если следовать предлагаемому алгоритму расшифровок, то многое встаёт на свои места.
Не принимать за истину. Идёт поиск.

В этот раз постараемся разобраться с русским именем Иван. Русское это имя, которое пришло из древнего славянского языка или оно было привнесено со стороны.
При прочтении книги Айдарова, имеется место, в котором записаны слова ЙОГАН СҮСИН. Описывалась надпись, которая была найдена ближе к Тибету. Это дало толчок к расшифровке имени Иван Сусанин. На тот момент о фонетиках древних языков не имел никаких знаний. Теперь же, имея первоначальные знания о разделениях фонетик, можно более ближе ознакомиться с русским именем Иван.
Йоган, Йохан, Иоган, Иоанн. Эти имена относятся к тибетской языковой группе.
Эвин, Эвинс, Эвинсис. Относятся к иртышской языковой группе. Эвинс – латышское. Эвинсис – эстонское. Прослеживается влияние поздней изменённой тибетской языковой группы в начале имени. Звук А заменён на звук Э. О чём это может говорить? То, что латыши и эстонцы, также, как и финны, относились в древности к иртышской языковой группе. Под влиянием шведской оккупации, язык изменился и стал смесью иртышской и тибетской языковых групп. Шведы относятся к тибетской языковой группе и к славянам не относятся.
Имена Эвин, Эвинс, Эвинсис дают нам возможность предполагать, что первоначальное слово было Авин, состоящее из двух древних слов АВ ИН. Звуки Б и В, предполагаю, имели промежуточное звучание у первобытных людей, которые, в течении веков разделились.
В древности, иртышская и североафриканская (южная) языковые группы, возможно, были близки по фонетике. Но не стоит думать, что они были одинаковы. Североафриканская языковая группа охватывает Ближний Восток и север Африки. Различие иртышской и североафриканской языковых групп следует рассматривать по тонкостям звуков. К примеру: ЕЛь – иртышская, АЛь - североафриканская (арабская). Звуки А и Е имели промежуточный звук. Это даёт повод предполагать, что арабы и народы современной России были единым народом в прошлом. И часть народа в древности ушла на север. Тибетская языковая группа, к которой относятся евреи, англичане и так далее, отделилась ранее и пошла в сторону Тибета. У этой группы звуки О и У были единым звуком. Следовательно, звуки АЕ и ОУ разделились ранее. Можно предположить, что ряд звуков АЕОУ был единым звуком до разделения. Идея сумасшедшая, но возможная. Попробуйте определить звук, когда воет собака. Ни один гласный звук из буквенного алфавита не подойдёт.
Отвлеклись.
Возвращаемся к имени Иван. Имеем. Прибалтийское Эвин, Эвинс, Эвинсис. Церковное Иоанн. И ряд из тибетской языковой группы, Йоган, Йохан, Иоган. Также, предполагаемое Авин иртышской языковой группы.
Обращаем внимание на то, что есть различие в словах АВ и АБ, которые имеют обозначение, в зависимости от обстоятельств – охота, добыча, приобретение и так далее. Фонетику АВ относим к иртышской языковой группе древнерусской фонетики, а АБ изменение АВ при продвижении славян на восток к Орхону. По мере продвижения, эта группа теряет статус славян приобретая монголоидные черты.
К чему мы подошли в этих рассуждениях? Первоначальное предполагаемое слова были АВ ИН. С учётом аффикса имеем АВин. Добывающий, добытчик. С приходом православия на Русь слово мимикрировало в Иоанн, которое было преобразовано сленгом в Иван. Таким образом, предполагаем, что русскому имени Иван всего лишь десять веков. И пришло оно со стороны. Имеет тибетскую фонетику.
Не принимать за истину.